ЛІТЕРАТУРА ІНШИХ НАРОДІВ
Проза
262. Акройд П. Лондонские сочинители: Роман /Пер. с англ. И. Стам; вступ. П. Рэя //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.3-138.
Глибоке знання історії та літератури дозволяють письменнику вільно, без натужної стилізації вимальовувати сюжет і характери діючих персонажів, відігравших на певному етапі помітну роль в англійській культурі. Особливість роману ще і в тому, що в текст вплетено безліч цитат, головним чином з п'єс Шекспіра, але не тільки.
263. Аман Ю. Помешательство, или Внезапное молчание Роберта Вальзера: Фрагм. романа /Пер. с нем. В. Седельника //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.288-296.
Роман побудовано як розповідь доктора Хінріксена, директора психлікарні в Херізау, де довгий час перебував Роберт Вальзер, його опікуну Карлу Зеелігу про свої бесіди з письменником-пацієнтом.
264. Афлатуни С.Пенуэль: Повесть //Октябрь. - 2007. - N9. - С.3-74.
Сухбат Афлатуні, що в перекладі з арабської означає "Диалоги Платона", - псевдонім узбецького філософа та письменника Євгенія Абдуллаєва.
265. Бобен К. Эквилибрист: Новелла. Автопортрет у радиатора: Роман-дневник /Пер. с фр., вступ. А. Чупахиной //Иностр. лит. - 2007.- N8. - С.181-232.
Автор (народ. в 1951 р.) - французький письменник, його творчість одні літературознавці відносять до позитивного мінімалізму, а інші вважають, що його твори близькі до духовної літератури.
266. Борхерт В. Оповідання //Всесвіт. - 2007. - N7/8. - С.83-99. - Зміст: Квітка кульбаби; У травні, в травні кувала зозуля.
267. Борхес Х.Л. Утопія стомленого чоловіка: Оповідання //Київ. - 2007. - N7/8. - С.115-118.
268. Вальзер Р. Малая проза и драмолетты /Пер. с нем. О. Козонковой, В. Седельника, А. Егоршева, Т. Баскаковой //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.229-288
Автор (1878-1956) - швейцарський письменник
269. Вебер А. Наведаться к Церберу /Пер. с нем. В. Седельника; вступ. Т. Баскаковой //Иностр. лит. - 2007. - N8. - С.134-181
На перший погляд роман представляє ланцюжок нічим не пов'язаних між собою фантазій, словесних ігор.
270. Веддінгтон-Фезер Д.Сучасні англійські оповідки //Всесвіт. - 2007. - N7/8. - С.106-117. - Зміст: Дівчина на ім'я Ен; Шибайголова.
271. Гуннарссон Х. Столкновение: Рассказ /Пер. со швед. Е. Самуэльсон //Звезда. - 2007. - N7. - С.116-120.
Автор (народ. в 1966 р.) - шведський письменник.
272. Зеелиг К. Прогулки с Робертом Вальзером: Фрагм. кн. /Пер. с нем. В. Седельника //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.212-228.
273. Капор М. Зеленое сукно Монтенегро: Повесть о Зуко Джумхуре и Осман-паше Сархоше /Пер. с серб. В. Соколова; послесл. С.М. Иванова //Иностр. лит. - 2007. - N9. - С.3-82.
Це гостросюжетний історичний роман про генерала султанської армії Осман-пашу і одночасно розповідь про трагічні події в Югославії кінця XX століття.
274. Касарес А.Б. Оповідання //Всесвіт. - 2007. - N7/8. - С.102-105.- Зміст: Справа перелітних старців; Обличчя жінки; Незвичайний приятель.
Адольфо Біой Касарес (1914-1999) - аргентинський прозаїк.
275. Меламуд Б. Вибір професії: Оповідання /Пер. з англ. В.Брюгген //Київ. - 2007. - N9. - С.129-137.
276. Монтерросо А. Черная Овца и другие басни /Пер. с исп. А. Казачкова //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.149-165.
Автор (1921-2003) - гватемальський письменник, жив в Мексиці. Лауреат багатьох літературних премій.
277. Национальные предрассудки /Пер. с англ. А. Ливерганта, Т. Казавчинской; вступ. А. Ливерганта //Иностр. лит. - 2007. - N8. - С.241-283
В збірку антології англійського нонфікшн увійшли листи, нариси, памфлети, рецензії, щоденники, спогади найвизначніших англійських письменників минулого та сучаного: Ф. Бекона, О. Голдсміта, У. Хехзітт, Х. Беллок, Г. Честертона, У. Черчілля, Д. Лоуренса, О. Хакслі та ін.
278. Рихлер М. Версия Барни с примечаниями и послесловием Майкла Панофски /Пер. с англ. В. Бошняка; вступ. А. Ливерганта //Иностр. лит. - 2007. - N8. - С.3-134.; №9 . - С.121-236.
Захоплююча розповідь про життя Барні Панофські - бонвівана і циніка, тонко відчуваючого та глибоко нещасного чоловіка.
279. Рольникайте М. Литовские новеллы //Звезда. - 2007. - N7. - С.129-135.
Автор (народ. в 1927 р.) - литовська письменниця, з 1965 р. живе в Санкт-Петербурзі.
280. Рот Ф. Фанатик Эрли /Пер. с англ. Л. Шорохова //Звезда. - 2007. - N9. - С.76-102.
281. Стайн Г. Меланкта: Роман //Всесвіт. - 2007. - N7/8. - С.3-76.
Це одна з 3-ох частин трилогії "Три життя". У центрі кожної з них - історія життя зовсім різних жінок (відданої служниці Анни, волелюбної мулатки Меланкти і нещасної німкені Ліни).
282. Стасюк А. Ночь: Славяно-германский медицинский трагифарс /Пер. с пол. М. Курганской //Иностр. лит. - 2007. - N9. - С.82-118.
Це не п'єса, а збірка текстів для співів і декламації. Тут немає чітко визначених дійових осіб, крім Душі, мертвого Вора та Ювеліра.
283. Стаут Р. Отрута в меню: Повесть /Пер. з англ. Г.Грабовська //Всесвіт. - 2007. - N7/8. - С.118-154.
284. Стиг О. Телли: Рассказ /Пер. с швед. Е. Самуэльсон //Звезда. - 2007. - N7. - С.123-128.
285. Уайт Б. Мама делает выбор, или Какие опасности подстерегают вас на Юге: Гл. из кн. /Пер. с англ., вступ. Ю. Степаненко //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.323-340
Твір -це насмішливо-любовний портрет американської південної глибинки.
286. Хименес Х.Р. Тишина лучше соловья: Проза поэта /Пер. с исп. А. Гелескула; вступ. Н. Малиновской //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.166-184
Автор (1881-1958) - іспанський поет, лауреат Нобелівської премії (1956).
Поезія
287. Катулл Г.В. Все Венеры, все Грации... /Пер. с латин. А. Цветкова //Октябрь. - 2007. - N9. - С.119-122.
Переклад віршів римського лірика.
288. Миньо И. Проза о Даме /Пер. с фр. С.Завьялова //Иностр. лит.- 2007. - N8. - С.235-241.
Публікація віршів французького поета.
289. Рогхеман В.М. Стихи /Пер. с нидерл., вступ. Д. Сильвестрова //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.139-148.
Автор (народ. в 1935 р.) - нідерландський поет і прозаїк. Характерні риси його поезії - інтерес до культурних досягнень людства, сплав лірики та есеїстики.
290. Сааведра, Анхель де, дуке де Рівас. Маяк на Мальті /Пер. з ісп. І.Качуровського //Сучасність. - 2007. - N4/5. - С.5-7.
291. Современная американская поэзия. Антология /Пер. с англ., вступ. Е. Бунимовича //Иностр. лит. - 2007. - N9. - С.242-259.
Публікуються вірші американських поетів: Т. Лакса, Ю. Комуняка, Т. Стіла, Л. Емануеля, Дж. Грема, Д. Кофера, М. Доуті, Т. Хогланда, Г. Шнакенберга, М.Д. Солтера, Л. Шпорлюка, А. Сталлінгса, Е. Макгенрі.
292. Хадад Л. Нова лірика /Пер. з англ.. Д.Дроздовський //Всес-віт.- 2007. - N7/8. - С.78-82. - Зміст: "Мені потрібні ви..."; "Те дерево, з якого вітер..."; "Ви наче дивовижна рука..."; "На вигнанні казали ви мені..."; Культура кохання; Повільна смерть; "Я сідаю в кафе..."; "Запах його кальяну..."; "Гілгамеш надходить..."; Ніч кохання; "Я піднімаюсь вище..."; Страхи.
Є коротка біографічна довідка про сірійського поета Лотфі Хадада
Літературознавство
Персоналії
293. Тресса Ассопарді: "Не женіться за грандіозним, життя починається з маленьких справ" //Всесвіт. - 2007. - N7/8. - С.168-171.
Інтерв'ю британської письменниці журналові "Всесвіт".
294. Белль Г. Голос Вольфгана Борхерта //Всесвіт. - 2007. - N7/8. - С.99-101.
Ця стаття була надрукована як післямова до збірки оповідань В.Борхерта, що вийшла у ФРН в 1956 році.
295. Аман Ю. В поисках блудного сына: Эскизы к портрету Роберта Вальзера /Пер. с нем. А. Егоршева //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.190-212.
Про життя та творчіть швейцарського письменника.
296. Вальзер Р. Автобиография, 1929(?)г. /Пер. с нем. Т. Баскаковой //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.189.
297. Гасс У. Роберт Вальзер /Пер. с англ. Б. Дубина //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.303-307.
298. Дубин Б. "Дух мелочей": воздушные изваяния Роберта Вальзера //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.186-187.
Розповідь про швейцарського письменника Р. Вальзера.
299. Музиль Р. Литературная хроника (июнь 1914): Рецензия на "Истории" Роберта Вальзера /Пер. с нем. А. Белобратова //Иностр. лит.- 2007. - N7. - С.296-298.
300. Хроника жизни Роберта Вальзера /Сост. А. Егоршев //Иностр. лит. - 2007. - N7. - С.320-322.
301. Амусин М. Метеор //Нева. - 2007. - N9. - С.199-211.
Тема нарису - життя та творчий шлях російськомовного ізраїльського письменника, культуролога Олександра Гольдштейна.
302. Холкин В. "Взрывоопасно..." //Новый мир. - 2007. - N8. - С.169-174.
Аналіз роману литовського письменника М. Івашкявічуса "Зеленые".
303. Завьялов С."Сожжение всех слов от A до Z" //Иностр. лит. - 2007. - N8. - С.232-235.
В центрі уваги автора французька поезія та один з її представників - Іван Міньо.
304. Рубашкин А. Спасенные и спасатели //Звезда. - 2007. - N7. - С.135-137.
Розповідь про литовську письменницю Марію Григорівну Рольнікайте.
305. Славяно-германский трагифарс: Беседа Марцелы Богацкой-Вундлих с Анджеем Стасюком /Пер. с пол. М. Курганской //Иностр. лит. - 2007. - N9. - С.119-120.
306. Тулякова-Хикмет В. Последний разговор с Назымом /Подгот. текста, публ. А. Степановой; предисл. А. Дмитриева //Октябрь. - 2007.- N8. - С.106-163.
Це художні спогади вдови турецького письменника Хікмета Н., який в 1951 році перебрався в СРСР.
307. Гранцева Н. Шекспир и проблемы офтальмологии //Нева. - 2007. - N7. - С.233-244.
308. Клех И. Вокруг да около Шульца //Иностр. лит. - 2007. - N9. - С.236-242.
Розповідь про польського письменника, художника Бруно Шульца.
Нариси і публіцистика
309. Грачева Р. От выживания к развитию: Можно ли остановить демографическую катастрофу в горных селениях Северной Осетии? //Дружба народов. - 2007. - N7. - С.157-168
310. Емельянов Ю. Мифы о чехословацком мятеже //Наш современник. - 2007. - N9. - С.220-232.
Про чехословацьких легіонерів, які відіграли значну роль в Громадянській війні в Росії 1918-1920 рр.
311. Жуков Д. Иран глазами русского человека //Наш современник.- 2007. - N8. - С.187-201.
312. Кантор Ю. Диалог с прошлым: Кто не забыт и что не забыто? //Звезда. - 2007. - N9. - С.140-152.
Розмовляючи з чиновниками, істориками Естонії, Польші та Німеччини автор намагається розібратися, як утримуються меморіали Другої світової війни, чи скрізь працює естонський варіант?
313. Куттыкадам С. Знакомая незнакомка – степь //Дружба народов. - 2007. - N8. - С.178-188.
Розповідь про казахську історію, сучасність, про традиції та обряди.
314. Полещук С.Мое открытие Китая //Нева. - 2007. - N9. - С.148-181.
315. Прискока О. Греко-слов'янські етюди М.Фасмера і сучасний стан дослідження лексики старослов'янської мови //Київ. старовина. - 2007. - N4. - С.113-121.
Макс Фасмер (1886-1962) - німецький мовознавець.
316. Смирнов И. From Kavalerov with Love: К 70-летию Омри Ронена //Звезда. - 2007. - N7. - С.219-222.
Розповідь про американського філолога-славіста.
317. Щепенко М. "Он был не полностью самим собой": Духовные поиски Ежи Гротовского //Москва. - 2007. - N8. - С.214-222.
В центрі уваги автора - життя польського режисера та педагога.