ЛІТЕРАТУРА ІНШИХ НАРОДІВ
Проза
371. Андерсен Х.К. Базар поэта: путевые заметки 1826-1872 гг. в Швеции: Гл. из кн. /пер. с дат., вступ. Н. Киямовой //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.241-260.
"Базар поэта" (1842) - найбільш відома книга шляхових нарисів датського казкаря.
372. Бикав В. Три слова німих: притча /пер. з білорус. Д.Щербина //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.3-6.
373. Вергарн Е. П'ять оповідань /пер. з фр. Я Кравець //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.113-127. - Зміст: Шинок "Добра смерть"; На селі; Опдорпський ярмарок; Три парки; Якогось вечора.
374. Гюнтекін Р.Н. Адвокат: оповідання /пер. з тур. О.Кульчинський //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.133-135.
Решад Нурі Гюнтекін (1889-1956) - турецький письменник. Прийшов в літературу ще до падіння Османської імперії як театральний критик та новеліст. Здобув визнання завдяки своєму першому романові "Чаликушу" (1922). Відомі його романи: "Зелена ніч" (1928), "Падолист" (1930), "Млин" (1944), монографія "Лев Толстой" (1933).
375. Даррелл Л. Сицилийская карусель: фрагм. кн. /пер. с англ. С.Силаковой //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.65-74.
376. Деон М. Из книги "Я постранствовал немало...": эссе разных лет /пер. с фр. Е. Леоновой //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.148-166.
377. Исхаков В. Призрак автора: роман //Дружба народов. - 2007. - №10. - С.96-169.; №11 . - С.59-127.
378. Карвер Р. Рассказы /пер. с англ. Г. Дашевского, А. Нестерова //Иностр. лит. - 2007. - N10. - С.3-21. - Зміст: Пылесос; Осторожно; Велосипед, бицепсы, сигареты.
379. Кнодт Р. Франконія лежить як раз над морем... /пер. з нім. О.Ковальова //Березіль. - 2007. - N11/12. - С.97-99.
Фрагмент есеїстичного твору німецького письменника.
380. Ковалевский В. Авторский вечер: рассказ /пер. с пол. М. Габачовой, О. Катречко //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.48-59.
381. Ковелер ван Д. Клонировать Христа? /пер. с фр. Д. Баюка //Иностр. лит. - 2007. - N10. - С.141-227.
382. Коннел Э.С. Затерявшийся в Индиях: рассказ /пер. с англ. Е. Домбаян //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.30-47.
383. Кортасар Х. Переслідувач /пер. з ісп. Г.Грабовська //Всесвіт.- 2007. - N11/12. - С.85-116
Із книжки оповідань "Таємна зброя" (1959).
384. Краснахоркаи Л. В сумрачном лесу: рассказ /пер. с венгер., вступ. Ю. Гусева //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.12-29.
Роман чешського письменника представляє собою епопею молодості, аналіз ліричної свідомості.
386. Кэрролл Л. Дневник путешествия в Россию в 1867 /подгот. публ., вступ., пер. с англ. Н. Демуровой //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.261-267.
В 1867 році автор разом зі своїм другом Г. Ліддоном здійснив поїздку до Росії. Подорож мала встановити більш тісні зв'язки між англіканською та російською православними церквами.
387. Кюстин А. де Записки и путешествия, или Письма из Швейцарии, Калабрии, Англии и Шотландии, где автор побывал в различные эпохи своей жизни: гл. из кн. /пер. с фр., вступ. В. Мильчиной //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.216-240.
Автор (1790-1857) - французький літератор, маркіз.
388. Лахірі Д. Кому яке діло: оповідання /пер. з англ. С.Петрова //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.50-74.
389. Малапарте К. Ігри на порозі пекла: оповідання /пер. з італ. Ю.Педан //Київ. - 2007. - N12. - С.120-123.
390. Маркес Г.Г. Із книги "Дванадцять мандрівних оповідань" /пер. з ісп. Г.Грабовська //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.18-24. - Зміст: Літак сплячої красуні; " Я наймаюсь бачити сни".
391. Маркес Р. Троє чоловіків біля річки: оповідання /пер. з ісп. С.Борщевський //Київ. - 2007. - N11. - С.167-170.
392. Маркосян-Каспер Г. Пенелопа пускается в путь: роман //Звезда. - 2007. - N11. - С.3-86.
393. Морейра де Са Р. Книжник: фрагм. романа /пер. с фр., вступ. Н. Мавлевич //Иностр. лит. - 2007. - N11. - С.195-215.
Автор (народ. в 1973 р.) - французький письменник бразильського походження.
394. Огненович В. Путешествие по Норвегии с Исидорой Секулич: эссе /пер. с серб., вступ. Н. Вагаповой //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.85-97.
Це записки про Норвегію початку XXI століття, проте авторка стилізує свій суховатий репортаж в старомодній манері та запрошує в співрозмовниці та супутниці сербську письменницю Ісідору Секулич, книга якої "Письма из Норвегии" була опублікована в 1913 р.
395. Пантич М. Будинок, який мені завжди сниться: оповідання /пер. із серб. О.Микитенко //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.75-80.
Михайло Пантич - сербський прозаїк і літературний критик. Народився в 1954 році в Бєлграді.
396. Рансмайр К. Перші кроки вічності (Грабар із Гальштатта): оповідання /пер. з нім. В.Сааков //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.128-132.
397. Рихлер М. Версия Барни: роман /пер. с англ. В. Бошняка //Иностр. лит. - 2007. - N10. - С.31-124. - Початок див.: 2007, №8, 9.
398. Саксена Р. Сома: іст. роман з ведійського життя /пер. з гінді С.Наливайко //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.27-112.
Раджів Саксена - відомий індійський поет, прозаїк і літературознавець, знавець санскриту та санскритської літератури, глибоко вивчав давньоіндійську історію та культуру. Роман "Сома" - наслідок його наукових інтересів.
399. Сванидзе Г. Рассказы //Нева. - 2007. - N12. - С.105-117. - Зміст: Франкофон; Медведицы; Габриел.
Автор (народ. в 1954 р.) - грузинський письменник. Публікувався в інтернет-журналах.
400. Серрано Х. Т. В Гаване идут дожди: роман /пер. с исп. М. Былинкиной //Иностр. лит. - 2007. - N11. - С.3-148.
Роман кубинського прозаїка про кохання валютної повії та інтелектуала.
401. Смоллетт Т.Дж. Путешествие по Франции и Италии: фрагм. кн. /пер. с англ. А. Ливерганта //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.184-215.
402. Спарк М. Член сім'ї: оповідання /пер. з англ. Л.Товмаченко //Київ. - 2007. - N10. - С.140-148.
403. Трайхель Г.-У. Загублений: роман /пер. з нім. І.Андрущенко //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.8-49.
Ганс-Ульріх Трайхель - відомий німецький прозаїк і поет (р.н. 1952). Роман "Загублений" (1998) - перший значущий твір, з якого починався шлях автора.
404. Трахимёнок С. "Дело шакалов": гл. из романа "Синдром выгорания" //Наш современник. - 2007. - N12. - С.93-120.
Автор (народ. в 1950 р.) - білоруський письменник, член Спілки письменників Росії та Білорусі.
405. Фиоретос А. Строчки из России: эссе /пер. со швед. А. Бердичевского //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.98-109.
Шведський письменник в белетризованій формі змальовує свої враження від поїздки до Санкт-Петербурга. Місто і Росію взагалі він сприймає через набоківські тексти, веде свого роду діалог з письменником.
406. Фрил Б. Целитель: пьеса /пер. с англ., послесл. М. Дадяна //Иностр. лит. - 2007. - N11. - С.149-181.
407. Чураева С. Ниже неба: акварели //Дружба народов. - 2007. - N10. - С.11-57.
Повість про першого професійного башкирського художника Касима Салігаскаровича Девлеткільдєєва (1887-1947). В 2002 р. вона удостоєна першої премії Всеросійського літературного конкурсу "Сады лицея", в 2005 р. - всеросійської премії ім. Б. Соколова.
408. Щепанский Я. Майя: из кн. "Наше не наше" /пер. с пол. П. Козеренко //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.75-84.
Автор (1919-2003) - польський письменник, есеїст, репортер.
409. Эггерс Д. Давай: рассказ /пер. с англ. С.Силаковой //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.6-11.
Автор (народ. в 1970р.) - американський прозаїк, журналіст, видавець.
Поезія
410. Барно Ж.-М. Из кн. "Стихотворения II" /пер. с фр., коммент. М. Яснова //Октябрь. - 2007. - N10. - С.109-112.
Автор (народ. в 1937 р.) - французький поет.
411. Буачидзе А. Стихи /пер. с груз. И. Ермаковой, А. Золотаревой //Октябрь. - 2007. - N10. - С.129-131.
Автор (народ. в 1957 р.) - грузинський поет, прозаїк, есеїст.
412. Вайлд О. Поезії /пер. з англ. М.Стріха //Сучасність. -. - N10. - С.53-57. - Зміст: Могила Шеллі; Симфонія в жовтому; Impression du Matin; "О, добре тому, хто прожив життя...";У Вероні; Сонет на різанину у Болгарії; До Мільтона; На нещодавній продаж з аукціону любовних листів Кітса; Гамма; Vita nuova.
413. "Вы находитесь здесь" /пер. с итал. Е. Солоновича, Я. Арьковой //Иностр. лит. - 2007. - N11. - С.187-195.
414. Гіні Ш. Відкритий грунт /пер. з англ. О.Мокровольського //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.7-15. - Зміст: Зі збірки "Смерть натураліста" (1966); Зі збірки "Перезимувати" (1972); Зі збірки "Польова робота" (1979); Із "Гленморських сонетів".
Шеймас Гіні (р.н. 1939) - один з провідних поетів Ірландії, критик і перекладач. 1995 року він був удостоєний Нобелівської премії в галузі літератури.
415. З поезії Нової Зеландії /пер. з англ. Г.Пилипенко //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.130-136. - Зміст: Доналд Мак Доналд (1912-1942). Час; Кемпбел Алістар Те Арікі (р.н. 1925). Чом зі мною не говориш?; Вер Вірджинія (р.н. 1960). Ми стежимо по радіо за вашою долею; Лоні Джейн (1932-1988). Запрошення до Аленс-Бічі; Харлоу Майкл (р.н. 1937). Без проблем, але не просто; Кеннеді Ані (р.н. 1959). Я була феміністкою у вісімдесяті; Невідома поетеса. Покинута коханцем молода жінка; Фаррел Фіона (р.н. 1947). Пісня Шарлоти О'Ніл; Стенлі Мері (1919-1980). Жінка каже; Мак-Квін Сіла (р.н. 1949). Тутешнє життя; Орсман Кріс (р.н. 1955). Кораблі - привиди.
416. Заграт. Поезії /пер. з вірм. А. Месропян //Сучасність. - 2007. - N11/12. - С.43-49. - Зміст: Передмова; Велике місто; Не плач промінчику не плач; Історія однієї трамвайної подорожі; Лист; Вулиця Мегмет Бей; Післямова; Коротка біографія кіно: Чужий; Квартал; Вулиця Агмет Ефенті; Візит; Різниця; Помста; Стриптиз; Пригодництво; Про Землю; Кіко помер.
Є коротка біографічна довідка про автора.
417. Из современной грузинской поэзии /пер. с груз. И. Кулишовой, В. Саришвили //Звезда. - 2007. - N10. - С.133-143.
Публікація віршів молодих грузинських поетів Ш. Іаташвілі, З. Ратіані, З. Ртвеліашвілі.
418. Із сучасної литовської поезії /пер. з лит. Я.Черняк, О.Мамич, Г. Крук, Д.Лазуткін //Сучасність. - 2007. - N6. - С.70-81. - Зміст: Т.Андрюконі С. Шляхом в Еммаус; "Із листка в лист..."; Отямився; Із записника офіціанта: вересень; Ю.Жєка С. Такий чудовий, що навіть міг би мати назву; Принади Адама; "Ну і як тобі нині..."; А.Біллюнайтє. "Господи, твій суфлер..."; Д.Гінтала С. Барабашка барабашці; Г.Лабанаускайтє. "Розкручується обруч..."; "Стікає "соса-саlа"...; "Немає океану такому потопельнику як я..."; "Раніше здавалося..."; "То була до біса довга зима..."; "Поглянь на мене...; В.Декшнис Механіка забуття; Пияки.
419. Колас Я. Білорусам /пер. з білорус. В.Стрілко //Київ. - 2007. - N12. - С.129-132. - Зміст: До праці!" Рідні образи; "Не дай, Боже..."; Відгук; Моему приятелю; "Чи вдома я...".
420. Купала Я. А хто там іде? /пер. з білорус. В.Стрілко //Київ. - 2007. - N12. - С.124-129. - Зміст: Моя молитва; Оратаю; Я козак - не козак...; Явір і калина; Не шукай...; За все.
421. Лессар Р. Стихи /пер. с фр., коммент. М. Яснова //Октябрь. - 2007. - N10. - С.122-126.
Публікація віршів канадської поетеси.
422. Малышев С. Над Казанью луна, как державинский стих //Дружба народов. - 2007. - N10. - С.4-10.
Автор (1950-2007) - казанський поет, перекладач, лауреат літературної премії ім. Г.Р. Державіна.
423. Миннулин Р. Цвет обновления жизни /пер. с татар. С.Малышева //Дружба народов. - 2007. - N10. - С.61-62.
424. Панченко П. Будьте верными детской сути /пер. с белорус. И. Котлярова //Дружба народов. - 2007. - N11. - С.130-134.
425. Пикассо П. Поэтические тексты /пер. с фр., вступ. М. Яснова //Иностр. лит. - 2007. - N10. - С.22-31.
426. По Е. Крук /пер. з англ. Я.Ліндер //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.136-138.
427. Поп Д. Пелюстки англійського жіночого неосентименталізму /пер. з англ. Д.Дроздовський //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.81-83. - Зміст: Подарунок; Плинність; Холодний ранок; "Балконне світло..."; Важкий мороз; Червневе падіння.
Дороті Поп - відома сучасна британська поетеса.
428. Симеон Ж.-М. Из кн. "Письма к любимой по поводу смерти" /пер. с фр., коммент. М. Яснова //Октябрь. - 2007. - N10. - С.116-119.
Автор (народ. в 1950 р.) - французький поет, його вірші - це поетичні медитації.
429. Тувим Ю. "Любовь в дожде нараспашку": стихи и афоризмы /пер. с пол., вступ. А. Гелескула //Иностр. лит. - 2007. - N11. - С.215-229.
430. Чаренц Е. Стихи /пер. с армян., вступ. М. Синельникова //Дружба народов. - 2007. - N10. - С.88-95.
Ці переклади ввійшли в нову книгу лірики поета, підготовлену до видання російською мовою при сприянні "Товариства дружби та співробітництва з Вірменією".
431. Шаповалов В. Век безъязычья //Дружба народов. - 2007. - N11. - С.3-7.
Автор - народний поет Киргизії,лауреат державної премії КР, перекладач.
Літературознавство
432. Дроздовський Д. Літературний Нобель 2007: і знову Британія! //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.139-140.
Лауреатом Нобелівської премії з літератури в 2007 році стала англійська письменниця Доріс Лессінг.
433. Грузинский фестиваль "Мзиури" //Октябрь. - 2007. - N10. - С.127-131.
В центрі уваги автора - грузинський фестиваль поезії.
434. Квебекский международный //Октябрь. - 2007. - N10. - С.120-126.
Розповідь про Квебекський міжнародний фестиваль поетів.
435. Нестеров А. Одиссей и сирены: американская поэзия в России второй половины XX века //Иностр. лит. - 2007. - N10. - С.252-268.
436. Парижский международный фестиваль "Весна поэтов" //Октябрь. - 2007. - N10. - С.109-112.
Персоналії
437. Давенпорт Г. Три эссе /пер. с англ. А. Власовой, Д. Воеводина //Иностр. лит. - 2007. - N11. - С.229-243.
В центрі уваги автора - творчість письменників О.Генрі, Д. Джойса та Гертруди Стайн.
438. Радчук В. Хто він, Роберт Бернз? До проблеми перекладу /В. Радчук, О. Радчук //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.164-176.
439. Кравець Я. Проза Еміля Вергерна: джерела сюжетної колізії //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.128-129.
440. Хорев В. Станислав Игнаций Виткевич на русском языке //Иностр. лит. - 2007. - N10. - С.272-280.
Про творчість польського прозаїка, поета, драматурга.
441. Доценко Р. Гамсун, голод і колаборантство //Київ. старовина.- 2007. - N5. - С.123-133.
442. Венедиктова Т. Путешествие Эмили Дикинсон из Америки в Россию //Иностр. лит. - 2007. - N10. - С.231-242.
Про знайомство російського читача з творчістю американської поетеси на початку XXстоліття
443. Поморський А. Всі ми азіати /пер. з пол. Л.Андрієвська //Сучасність. - 2007. - N9. - С.106-131.
У статті йдеться про вибрану прозу Ярослава Івашкевича.
444. Дроздовський Д. Ілля Камінський: "...Саме тиша змушує нас промовляти" //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.154-158.
Інтерв'ю з американським поетом-одеситом Іллєю Камінським.
445. Агиевич В. В каждой строке - жизнь: к 125-летию со дня рождения Якуба Коласа //Наш современник. - 2007. - N12. - С.267-269.
Розповідь про білоруського письменника.
446. Амусин М. Русская страда Джозефа Конрада //Нева. - 2007. - N12. - С.170-182.
Російська тема в творчості англійського письменника.
447. Маркес Г.Г. Аргентинець, в якого закохався весь світ /пер. з ісп. Г.Грабовська //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.84.
Спогади про аргентинського письменника Хуліо Кортасара (1914-1984).
448. Максимович В. Путь согласия, гармонии и правды: творчество Янки Купалы //Наш современник. - 2007. - N12. - С.261-266.
Про творчість білоруського письменника.
449. Ермилова Н. Два века "Опасных связей": роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" и его экранизация //Нева. - 2007. - N11. - С.240-242.
450. Дроздовський Д. "Людське життя - це величезна драма..." //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.141-144.
Інтерв'ю з британським романістом і літературознавцем Девідом Лоджем.
451. Грабовська Г. Вісімдесят років магічного реалізму //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.16-17.
Габрієль Гарсіа Маркес (р.н.1927) - латиноамериканський письменник. 1982 року став лауреатом Нобелівської премії в галузі літератури.
452. Назаров Н. Артюр Рембо: "Я винайшов колір голосних!" //Всесвіт. - 2007. - N9/10. - С.149-153.
Звукосимволічний аспект сонета "Голосівки" (1871).
453. Шерр Б. Языковые игры орлов: Уитмен в переводах Чуковского и Бальмонта /пер. с англ. С.Нещеретова //Иностр. лит. - 2007. - N10. - С.242-252.
454. "Мы слишком одержимы прошлым": о Брайене Фриле беседуют Майк Мерфи, Финтан О'Тул, Деклан Киберд и Патрик Мейсон /пер. с англ. Е. Скрылевой //Иностр. лит. - 2007. - N11. - С.181-187.
Бесіда про творчість ірландського драматурга та режисера.
455. Синельников М. Судьба каменотеса //Дружба народов. - 2007. - N10. - С.84-87.
Розповідь про вірменського поета Егіше Чаренца.
Нариси і публіцистика
456. Ар-Серги В. "А вы и не спрашивали...": мои засечки удмуртским топором //Дружба народов. - 2007. - N10. - С.170-183.
В есе автор відкриває глибини удмурдського національного характеру.
457. Гамбург Л. Краски политики: Уинстон Черчиль - художник //Радуга. - 2007. - N9. - С.158-184.
Уінстон Черчіль - художник.
458. Голованов В. Превращение Александра //Новый мир. - 2007.- N10. - С.115-129
Історико-філософський нарис про Олександра Македонського та його походи.
459. Катковник Ж. ЮАР периода перехода от апартеида к демократии //Нева. - 2007. - N10. - С.135-169.
460. Кляйн А. Широка земля Евросоюза //Наш современник. - 2007. - N10. - С.228-238.
Автор намагається зрозуміти, які заходи вживаються в Євросоюзі для того, щоб включити багатомільйонну масу мігрантів, перш за все мусульман, в європейську державну модель.
461. Криворучко В. Відкриття архаїчного мистецтва у культурі початку XX ст. //Сучасність. - 2007. - N11/12. - С.132-138.
Йдеться про первісне мистецтво у культурі модернізму кінця XIX- початку XX ст. та сприйняття доісторичного мистецтва у Західній Європі, яке мало вплив на погляди на мистецтво та естетику взагалі.
462. Любчик І. Національна самоідентифікація лемків на тлі етнополітики Польщі та Чехословаччини в 30-х рр. XX ст.//Київ. старовина. - 2007. - N5. – С.3-108.
463. Михайлина Н. "Птахи-душі" Шрі Чінмоя //Всесвіт. - 2007. - N11/12. - С.194-196.
Про творчість бенгальського митця.
464. Мунтян А. Обозначение эпилепсии в восточнославянских языках //Київ. старовина. - 2007. - N6. - С.146-154.
З історії термину епілепсія.
465. Найпол В.С. Наша универсальная цивилизация: выступление в Нью-Йоркском манхэттенском институте /пер. с англ. В. Голышева //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.110-121.
Автор (народ. в 1932 р.) - тринідадський письменник, який пише англійською. Лауреат Нобелівської премії (2001).
466. Поп Ю. Національні програми австромарксистів у 1899-1938 рр.: втрачений шанс Центральної Європи? //Київ. старовина. - 2007. - N5. - С.79-92.
467. Сонтаг С. Ожидание Годо в Сараеве: эссе /пер. с англ. В. Голышева //Иностр. лит. - 2007. - N12. - С.122-133.